Ciclo de conferências da Dra. Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno, da USP, na UB

A Dra. Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno, da Universidade de São Paulo, realizarà um ciclo de conferências, com foco em “a educação e a complexidade”, na Faculdade de Filologia da Universidade de Barcelona (Gran Via de les Corts Catalanes, 585), de 5 a 8 de novembro.

O ciclo é uma organizaçãoconjunta da professora Àngels Massip, e o Grup de Complexitat i Projecte Scripta.

– Segunda-feira, 5 de novembro, sala  0.2, 14h30-16h00
O ensino educativo de Morin (2008): uma aposta para as aulas de E/LE

– Terça-feira, 6 de novembro, sala 3.5, 9h30-11h00
Roda de conversa: Vamos falar do Português Brasileiro e do Brasil?

– Quarta-feira, 7 de novembro, Sala de Graus, 12h00-14h00
Pensamento, linguagem, língua e complexidade

– Quinta-feira, 8 de novembro, Sala de Graus, 12h00-14h00
Interpretando a aula como um sistema complexo

– Quinta-feira, 8 de novembro, Sala de Juntes, 16h00-18h00 
Os limites da intercompreensão entre línguas românicas

Cicle de conferències a càrrec de la Dra. Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno

Del 5 al 8 de novembre, tindrà lloc a la Universitat de Barcelona un cicle de conferències a càrrec de la Dra. Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno, de la Universitat de Sao Paulo, centrades en l’educació i la complexitat.

El dia, l’hora i el lloc de cada conferència és el següent:

Resultat d'imatges de Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno

Fátima Aparecida Teves Cabral Bruno

– Dilluns, 5 de novembre, aula  0.2, 14.30-16.00h
La enseñanza educativa de Morin (2008): una apuesta para las clases de E/LE

En esta clase se pretende demostrar que, en cualquier situación de enseñanza formal de una dada lengua, emplear el Método, en el sentido de Morin (2003), y los actos de currículo, acciones socio-educacionales no siempre contempladas en el programa de curso (MACEDO, 2009), pueden contribuir para la autoformación del aprendiz como ciudadano, ser solidario y responsable con relación a su entorno (MORIN, 2008), pues se considera que, si se tiene como trasfondo dichas perspectivas, los aprendices accederán a un cambio socio-subjetivo consciente (VYGOTSKY, 2001) y, por otro, se hace una apuesta en la Enseñanza Educativa, en los términos defendidos por Morin (2008).

– Dimarts, 6 de novembre, aula 3.5, 9.30-11.00h
Roda de conversa: Vamos falar do Português Brasileiro e do Brasil?

O objetivo desta roda de conversa é possibilitar aos que estudam ou se interessam pelo Português Brasileiro e pelo Brasil uma troca intercultural por meio de perguntas e respostas em dupla mão.

– Dimecres, 7 de novembre, Sala de Graus, 17.00-19.00h
Pensamiento, lenguaje, lengua y Complejidad

A partir de la audición de un fragmento de película y de una propaganda, de la lectura de extractos de Morin (1996, p. 280), Castilho (2011) y de Possenti (2002, p. 16) se pretende discutir la relación entre pensamiento, lenguaje, lengua y Complejidad, con base en las ideas de Vygotsky (1996, p. 78-79) sobre la relación entre la palabra y el pensamiento que surge, se constituye, se modifica y se amplía como un proceso dinámico a partir del desarrollo histórico de la conciencia humana desde la infancia.

– Dijous, 8 de novembre, Sala de Graus, 12.00-14.00h
Interpretando la clase como un sistema complejo

Una definición de clase puede ser, con base en Gallison; Coste (1983, p. 83), la de que se trata de un grupo de trabajo en el que el profesor y los alumnos se asocian para la realizar una tarea y objetivos comunes aceptados y/o discutidos, pero no soportados. Interpreto en Bruno (2006) que se debería ampliar el concepto de clase de español como lengua extranjera a partir de la comprensión de que es un sistema complejo, ya que la clase va de lo previsto a lo inesperado. Para ello, empleo la noción de sistema de la escuela rusa (AVENIR AYEMOV, 1975, p. 96 apud VIEIRA, s/f, p. 4): (m) S = df [R(m)], en la que (m) es un agregado o multitud de cosas/elementos de cualquier naturaleza que será un sistema S, por definición (df), cuando haya un conjunto de relaciones entre los elementos del agregado (m) de modo que compartan la propiedad (objetivo) P previamente fijada. En este encuentro, se propone discutir dicha definición de sistema y su aplicabilidad a las clases de diferentes cursos.

– Dijous, 8 de novembre, Sala de Juntes, 16.00-18.00h
Los límites de la intercomprensión entre lenguas romances

Según Kulikowski y González (1999, p. 15-16) “Por detrás de lo que parece ‘igual’ o ‘casi igual’ existen en español y en portugués maneras diferentes de organización que no son solo sintácticas, morfológicas o semánticas, sino que nos colocan en lugares diferentes para enunciar y significar y nos llevan a adoptar diferentes estrategias discursivas.” A partir de las reflexiones de las profesoras y de ejemplos entre el Portugués Brasileño y el Español, en este encuentro, se pretende discutir cuáles son los límites de la intercomprensión entre lenguas romances.

Aquest cicle ha estat organitzat conjuntament amb la professora Àngels Massip, el Grup de Complexitat i Projecte Scripta.

CCBBcn oferece curso gratuito de História da Música Brasileira

O curso analisará a música brasileira desde o início da colonização até a metade do século 20 e está programado em quatro módulos. Contempla a história da música brasileira de origem erudita, folclórica e popular.

Leia mais

Apec organiza 23º Seminário Acadêmico Internacional

A Associação de Pesquisadores e Estudantes Brasileiros na Catalunha (APEC) convida para mais uma edição de seu Seminário Acadêmico Internacional, já em sua 23ª edição. Este ano, o eixo temático é “A Universidade brasileira no cenário internacional: perspectivas da graduação, da pós-Graduação e da pesquisa“.

Leia mais

Seleção de auxiliar administrativo(a) para o CCBBcn

Edital CCBBcn

Está aberto pelo Consulado-Geral em Barcelona o processo seletivo para contratação de auxiliar administrativo(a) para o Centro Cultural do Brasil em Barcelona – CCBBcn (Edital  nº 2/2018).

Leia mais

5ª Mostra de cinema brasileiro – Dia do Brasil

De 20 a 23 de septiembre se realiza la 5ª Muestra de Cine Día de Brasil. Este año se podrán ver 4 películas producidas recientemente en el país y premiadas en diferentes festivales. El Centro Cultural do Brasil em Barcelona colabora con la muestra y presenta la sesión de sábado, 22/09, cuando se exhibirá la película “Capoeira: um passo a dois”

 

La 5ª Muestra de Cine Día de Brasil tendrá lugar del 20 al 23 de septiembre en los Cinemes Girona de Barcelona. Este año se podrán ver 4 películas producidas recientemente en el país y premiadas en diferentes festivales. Además exhibiremos dos cortometrajes antes de las sesiones del jueves y domingo.

Jueves | 20 sep | 20h
“Baronesa”, de Juliana Antunes (híbrido, 2017, 70′)
+ cortometraje “Herdeiro da escravidão” (Nêga Lucas y Luiz Felipe Lucas, 2016, 3’)

Viernes | 21 de sep | 20h
“Café com canela”, de Ary Rosa y Glenda Nicácio (ficción, 2017, 100′)
Colabora: Casa América Catalunya

Sábado | 22 sep | 20h
“Capoeira, um passo a dois”, de Jorge Itapuã (híbrido, 2016, 72′)

Domingo | 23 sep | 20h
“Ela volta na quinta”, de André Novais (ficción, 2015, 108′)
+ cortometraje “Minha mãe” (Nêga Lucas y Fernanda Medeiros, 2018, 4’)

La Muestra de Cine Día de Brasil cuenta con el apoyo de Ventura, Filmes de Plástico, Rosza Filmes, Daza Filmes, Casa América Catalunya, Centro Cultural do Brasil em Bcn, Festival CachoeiraDoc, Pindorama, Cinemes Girona y Ajuntament de Barcelona.

CELPE-Bras 2018 – Local e horário das provas

A prova escrita (coletiva) e a prova oral (individual) serão aplicadas nos dias 1 a 3 de outubro.

Leia mais

Matrículas para cursos de lengua y cultura de Brasil

El Centro Cultural de Brasil em Barcelona ofrece nuevos cursos de lengua portuguesa y cultura para el próximo cuatrimestre académico. Las matrículas empiezan hoy.

Leia mais

Festival Día de Brasil leva a cultura brasileira a Barcelona

O festival Día de Brasil celebra 10 anos com uma edição especial neste domingo, 9 de setembro, no Poble Espanyol de Barcelona.

Leia mais

Coral Villa-Lobos canta Bossa Nova

Integrantes do Coral Villa-Lobos com o diretor artístico e regente titular José Roberto de Paulo (à direita).

O Coral Villa-Lobos de Barcelona homenageia os 60 anos do início do movimento musical brasileiro mundialmente conhecido, a Bossa Nova, nos dias 13 e 14 de julho, na Escola Oficial d’Idiomes Barcelona Drassanes e Igreja Sant Ramon de Penyafort respectivamente.

Leia mais

ENCCEJA 2018 – Provas em Barcelona / Inscrições até 9 de julho

 

Diploma de ensino fundamental e médio para quem não terminou os estudos.

O Exame Nacional para Certificação de Competências de Jovens e Adultos (ENCCEJA) corresponde ao antigo Supletivo de 1º e 2º graus e é voltado para brasileiros a partir de 15 anos que não concluíram os estudos em idade própria e desejam o certificado de conclusão do Ensino Fundamental ou do Ensino Médio. Este ano, o exame será aplicado em Barcelona.

DATA DA PROVA

16 de setembro de 2018 (domingo)

EDITAL

Clique aqui para acessar o edital do exame

INSCRIÇÃO E DOCUMENTOS OBRIGATÓRIOS

Período de inscrições: de 25 de junho a 9 de julho de 2018

Importante: é obrigatório possuir CPF regular para se inscrever no exame. Consulte na página da Receita Federal a situação do seu CPF. Se precisar solicitar ou regularizar a situação, clique aqui

A inscrição é gratuita e realizada exclusivamente via Internet, no site do INEP, Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, ligado ao Ministério da Educação. O Consulado-Geral do Brasil em Barcelona disponibiliza computadores na sala de atendimento, de modo a facilitar a inscrição de quem não dispõe de acesso à internet e/ou necessite de apoio para o preenchimento dos dados.

Além do número do CPF, é obrigatório informar o número do passaporte, carteira de identidade ou outro documento brasileiro de identificação.

PÚBLICO ALVO

Podem se inscrever no ENCCEJA os cidadãos brasileiros que não tenham concluído o Ensino Fundamental ou o Ensino Médio e que buscam o aperfeiçoamento pessoal e oportunidades futuras, tanto acadêmicas quanto profissionais, no Brasil e no exterior.

Para se inscrever, o participante deverá:

  • no nível do Ensino Fundamental, ter no mínimo 15 (quinze) anos completos na data da prova;

  • no nível do Ensino Médio, ter no mínimo 18 (dezoito) anos completos na data da prova.

SOBRE AS PROVAS

As provas são elaboradas e aplicadas em Língua Portuguesa, devendo os participantes demonstrar domínio da norma culta, fazendo uso das linguagens matemática, artística e científica. O participante se submete à prova e, alcançando a média mínima exigida (100, de uma escala que vai de 60 a 180), obtém a certificação de conclusão do Ensino Fundamental ou Médio.

A prova é dividida em dois turnos. Um realizado na parte da manhã e outro, na parte da tarde. O ENCCEJA compreende vários testes, agrupados por áreas de conhecimento. O estudante pode se inscrever e obter certificação em uma ou mais disciplinas – mas sempre no mesmo nível de ensino, ou seja, apenas no exame do Ensino Fundamental ou no do Ensino Médio. O participante poderá solicitar aproveitamento dos resultados de uma ou mais áreas de conhecimento avaliadas em quaisquer edições anteriores do ENCCEJA para fins de certificação.

CONFIRA AS DISCIPLINAS:

Ensino Fundamental: Língua Portuguesa, Língua Inglesa, Artes, Educação Física, Redação, Matemática, Historia, Geografia e Ciências Naturais.

Ensino Médio: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias, Matemática, Ciências Humanas e Ciências da Natureza.

CERTIFICADOS

A emissão dos Documentos Certificadores (Certificado e Declaração de Proficiência) é responsabilidade das Secretarias Estaduais de Educação que firmaram com o INEP Termo de Adesão ao ENCCEJA. A validade do certificado de conclusão do ENCCEJA no exterior varia de país para país. Em alguns países o documento já é aceito para fins de ingresso em instituições universitárias e outros fins. Informação completa será postada no Portal Brasileiros no Mundo/Espaço ENCCEJA.

Para ser apresentado no exterior, o certificado deverá ser apostilado no Brasil (Apostila de Haia).

MATERIAL GRATUITO PARA ESTUDO

material de estudo disponível na página do Encceja é composto por um volume introdutório, quatro volumes de orientações aos professores e oito volumes de orientações aos estudantes (quatro para o Ensino Fundamental e quatro para o Ensino Médio).

Mais informações podem ser encontradas no site oficial do ENCCEJA.

« Older posts